Интервью Гарри Меллинга: Бледно-голубой глаз

Какой фильм посмотреть?
 

Скотт Купер Бледно-голубой глаз — это захватывающий фильм, в котором максимально используется закрученный сюжет, исторические корни и навязчивая атмосфера. По одноименному роману Луи Баярда. Бледно-голубой глаз это детективная история убийства, в которой детектив Огастес Лэндор должен раскрыть ужасное убийство в военной академии Вест-Пойнта с помощью молодого кадета по имени Эдгар Аллан По. Бледно-голубой глаз режиссёр Скотт Купер долго ждал этого, поскольку он планировал снять этот фильм с Кристианом Бэйлом (Август Лэндор) более десяти лет.





Прекрасно дополняющим Лэндора Бэйла в фильме является Гарри Меллинг в роли молодого Эдгара Аллана По. В то время как По известен сегодня как мастер мрачного, молодой человек, увиденный в Бледно-голубой глаз легче и более склонен к романтике и полетам фантазии. На самом деле подразумевается, что события фильма помогли По стать автором, которым он в конечном итоге стал. Неотразимый взгляд Меллинга на По, несомненно, является кульминацией фильма, превращая признанного мастера в симпатичного ученика.






По теме: Самые ожидаемые фильмы 2023 года



Гарри Меллинг говорил с TVMaplehorst о воплощении персонажа Эдгара Аллана По, работе с Кристианом Бэйлом и Скоттом Купером и съемках в холодную погоду.

Гарри Меллинг в сериале «Бледно-голубой глаз»

TVMaplehorst: Во-первых, что привлекло вас к этой роли, и как вы к ней готовились? Вы читали роман Луи Баярда? Куча Эдгара Аллана По?






Гарри Меллинг: У меня было немного времени, прежде чем начать, и это было здорово, потому что это не всегда та роскошь, которую вы можете себе позволить. Я старался читать как можно больше — роман Луи Баярда, [а также] то, что написал сам По. Конечно, [я читал] его более ранние работы больше, чем более поздние, которые на самом деле сильно отличаются. Затем я читал о нем как можно больше биографий. Это был двухмесячный довольно интенсивный период простого чтения, а потом я вернулся к сценарию.



Вскоре я понял, что во многом подобно подходу Луи Баярда к написанию романа, который представлял собой слияние исторических фактов и вымысла, то есть повествования, мне пришлось атаковать По в том же духе, соединив эти две вещи. [Я должен был] дать себе достаточно места, чтобы играть, веселиться, наслаждаться им, но также использовать любые крупицы информации, которые я мог, чтобы попытаться объяснить, почему этот молодой человек превратился в поэта, которого мы теперь знаем - [кто] мы подумайте, когда мы говорим Эдгар Аллан По.






Была ли какая-то конкретная вещь, которую вы узнали о нем, которая больше всего повлияла на ваше выступление?



Гарри Меллинг: Да. У него была очень кочевая ранняя жизнь. Я думаю, что он постоянно на протяжении всей своей жизни искал чувство дома и принадлежности, и это, безусловно, было верно в его молодости. Он осиротел с самого раннего возраста, и тогда его благодетель Джон Аллан взял его под свою опеку. Они на какое-то время переехали в Англию, а затем вернулись в Вирджинию, и поэтому он вел очень кочевой, спорадический образ жизни.

Я думаю, что чувство поиска корней в мире было чем-то, к чему он постоянно стремился, так что это, безусловно, было интересным пониманием того, кем мог быть этот человек в начале своей жизни. Кто-то, кто определенно пытается найти чувство дома. Я думаю, вероятно, именно поэтому у него такие напряженные отношения с Ландором, потому что я думаю, что в этом персонаже он в некотором смысле находит свое ощущение дома.

Большая часть этого фильма довольно мрачна и мрачна, но когда в нем есть легкомыслие, оно обычно исходит от вас в форме реплики, романтики или чего-то в этом роде. Было ли сложно играть все это, сохраняя при этом общий тон фильма?

Гарри Меллинг: Я так не думаю. Все это есть в тексте, так что для меня это был случай, когда я просто делал то, что написал Скотт. Что касается беспокойства о том, как это вписывается в эту историю, мне пришлось позволить фильму беспокоиться об этом. У меня было такое четкое представление о том, кем он должен быть и кем он должен быть, и все это было в словах Скотта. И Скотт действительно наслаждался тем фактом, что мы могли повеселиться с этим персонажем. Он такая культовая фигура, что мы можем ниспровергнуть это на ранней стадии, и мы можем бросить вызов идее о том, кто он такой. Когда у тебя есть режиссер, который просто говорит: «Давай. Погрузитесь в этот материал, наслаждайтесь им», затем вы просто делаете, и вы знаете, что этот персонаж будет интересным, возможно, в противовес тьме [и] резкости фильма. Я думаю, что с Эдгаром мы действительно достигнем этого, но я знаю в начале фильма, что он очень восторженный человек.

Кроме того, это хорошо, потому что Лэндор и По такие разные. Они абсолютные противоположности с точки зрения их энергий, но в определенном смысле они оба аутсайдеры, и между ними существует невероятная связь. Я часто обнаруживаю, что те отношения, которые застают меня врасплох, часто являются теми, которые странным образом значат больше всего. Я думаю, что это определенно верно для Ландора и По.

На днях я разговаривал со Скоттом Купером и подумал, что это безумие, как он сидел над этим фильмом, чтобы сделать его с Кристианом Бэйлом. Каково было вам войти и прыгнуть прямо в эту динамику этих двоих, которые уже являются близкими сотрудниками и друзьями?

Гарри Меллинг: Это здорово. У них действительно есть стенография, потому что они так долго работали друг с другом, и к тому же они очень близкие друзья. [Но] я ни разу не чувствовал себя вне этой группы. Меня очень приветствовали, и я взял с собой это невероятное путешествие. Скотт такой блестящий, внимательный, конкретный режиссер. Он такой нежный. Каждое отдельное направление, которое он дает вам, очень ясное и очень конкретное, и он мягко как бы проводит вас по сценам. Мне лично нравится такой способ работы. Мне нравится тишина на съемочной площадке и эта сосредоточенность, и у Скотта определенно было это изобилие.

Он также говорил о том, что съемки были довольно сложными из-за погоды и окружающей среды. Я должен спросить - насколько теплой была эта кадетская форма? Было ли это несчастным?

Гарри Меллинг: Было так холодно! Я имею в виду, что Касия (Валика-Маймоне), которая делала костюмы, просто гений. Все наряды были сшиты вручную, и это были изысканные, изысканные костюмы. Но, честное слово, там не было ни намека на тепловые технологии или что-то в этом роде. Было жутко, жутко холодно. Но в каком-то смысле, говоря об этом сейчас и вспоминая те моменты, мне это нравилось. Вы сразу же сталкиваетесь с тем, через что должны были пройти эти персонажи. Для меня весь опыт был очень большим - все это было там. Костюмы есть, локации все есть, условия тоже есть, и вы просто ставите себя там, и [вам не] нужно использовать слишком много воображения. Вы не смотрите на зеленые экраны, пытаясь придумать целый пейзаж. Это просто непринужденно, и это прекрасно.

Скотт также сказал, что нашел вас благодаря вашей работе над Баллада о Бастере Скраггсе , что здорово конечно. Когда вы выбираете роль, вы когда-нибудь думаете о том, к чему это может привести?

Гарри Меллинг: Я никогда не думаю о роли и о том, к чему она может меня привести. Я знаю, что некоторые актеры очень стратегически подходят к тому, что они выбирают. Для меня всякий раз, когда я задействовал эту часть своего разума, это всегда имело неприятные последствия. Эта стратегическая часть всегда имела неприятные последствия, поэтому я стараюсь не слушать этот голос. Мне просто нравится смотреть, что мне предлагают, и смотреть, чувствую ли я, что могу что-то предложить. Если смогу, то представлю что-нибудь режиссеру, и если это найдет отклик, то отлично - мы уехали. Но я стараюсь не [думать] слишком далеко от того, где я нахожусь.

Наконец, есть ли какое-нибудь любимое произведение Эдгара Аллана По, к которому вы постоянно возвращались, когда делали это?

Гарри Меллинг: На самом деле их было два. Там было Яма и маятник, это когда кто-то как бы застревает в маятнике, пока он качается вниз, ниже, ниже, ниже. [Это] похоже на целое путешествие Эдгара. Что-то приближается, мы не совсем уверены, когда и в какой момент оно собирается атаковать, хотя оно и есть. Также, Ворон , просто потому, что для меня это его самое лаконичное стихотворение.

Я бы с удовольствием рассказал одно из его ранних стихотворений, но, честно говоря, они очень трудные. Я имею в виду, мое слово. В каждой строке есть сноска на целую страницу, объясняющая, что означает одно слово. Это действительно плотный материал, поэтому мне потребовалось некоторое время, чтобы пройтись. В каком-то смысле это было прекрасное понимание того, насколько высоко он считал себя поэтом, но я бы сказал, Ворон и Яма и маятник были два, к которым я определенно продолжал возвращаться.

О бледно-голубом глазу

Вест-Пойнт, 1830 год. Ранним серым зимним утром кадета находят мертвым. Но после того, как тело прибывает в морг, трагедия превращается в дикость, когда обнаруживается, что сердце молодого человека было искусно удалено. Опасаясь непоправимого ущерба молодой военной академии, ее руководители обращаются к местному детективу Августу Ландору (Кристиан Бэйл) за раскрытием убийства. Загнанный в угол кадетским кодексом молчания, Лэндор заручается поддержкой одного из них, чтобы расследовать дело, эксцентричного кадета, презирающего суровость вооруженных сил и склонного к поэзии, — молодого человека по имени Эдгар Аллан По (Гарри Меллинг).

Посмотрите наши интервью с Бледно-голубой глаз актеры, сценарист и режиссер Скотт Купер здесь.

Далее: Баллада о Бастере Скраггсе: объяснение всех 6 концовок

Бледно-голубой глаз в настоящее время идет в некоторых кинотеатрах и будет доступен на Netflix 6 января.